2009.07.21. 01:44
Effortless English összefoglaló - 3. szint 17-18. lecke
17. lecke: Our Universal Journey. Érdekes, bár számomra felháborítóan negatív hangvételű cikk. Nem szeretem, ha valaki megmagyarázza, hogy valamit hogy NEM lehet megcsinálni - még akkor sem, ha igaza van. Mindig a hogy LEHET szempontból kell szemlélni a dolgokat, különben nem jutunk, hogy stílszerű legyek, ötről a hatra. Nem is hallgattam meg egynél többször ezt a badarságot. Azért jó, hogy doktori címet kell ahhoz szerezni, hogy valaki ilyeneket írhasson.
A szavak:
incurable, tenouous, fragile, unpredictable, tumultuous, subject to, fatigue, have a handle on it, tough, intellectually, impermanent, instinctively, persist, manipulate, have a strong influence on, the case, manipulation, best laid plans, catastrophic, security, conceivably, in the blink of an eye, appropriately, failure of nerve, adaptability, self-reliance, obsess over, overcome, confient, sense, circumstances, implies, task, to seek out, capacity, potentially, challenging, expands, concentrated, mythologist, the common thread, symbolic, face, challanges, wisdom, universal.
18. lecke: Validation. Ismét egy önfényező cikk, amiben AJ saját módszerének hatékonyságát bizonyítja, immáron számokkal. A szavak:
stacked, glance over, scores, pre-test, post-test, the course of, drawn to, dramatically more, a big jump, a traditional, approach, harangued, took my advice, fauithfully, adolescent novels, jargon, exceptional, input, the bulk of, analysis, analyzing, drills, research, nag, cajole, comprehensible, thrilling, illustrated, quntitatively, in dramatic fashion, section, remaining, specifically studied, an isolated incident, replicate, findings, phenomenon, starkly, in person, quantitative, validation, exhort, plea, rely on
Közeledünk az Effortless ezen szintjének végéhez - ezen két leckéből sokat nem profitáltam, de ezt a számomra érdektelen témák és feleslegesen bonyolult szóhasználatnak köszönhető. Persze lehet, hogy csak én gondolom úgy, hogy előbb a "normál", "hétköznapi" szavakat, szófordulatokat és helyzeteket kellene begyakorolni, és utána megtanulni olyan szavakat, mint "quantitative", meg "instinctively" - mert bár nagyon jól hangzanak, ám ha kissé akadozó beszédünkbe még beleszövünk ilyen nagynak tűnő szavakat, még nem fogunk jobbnak látszani, csak nevetségesebbnek. De ez csak az én véleményem.
Az Effortless English-ről szóló többi bejegyzés itt olvasható.
Szólj hozzá!
Címkék: effortlessenglish
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Utolsó kommentek